金蛇献瑞,福满羊城漫天烟火耀花城,火树银花不夜天大年初一晚,2025年广州白鹅潭春节烟花汇演精彩绽放 Spectacular fireworks lit up the night sky over the Bai'etan in Guangzhou ...
乙巳蛇年,首个世界非遗版 春节 就在眼前啦! 上海 这座充满活力的城市已经为全球的入境游客准备好了一场精彩的文化艺术之旅。夜晚,上海地标点位的灯光点亮,绚丽建筑投影秀同步上映,视觉盛宴开启,城市的夜空点亮,一起来做“追光者”。
As the 2025 Chinese New Year will fall on Jan. 29, excitement is palpable everywhere in China. The Chinese people immerse ...
“春联”或“对联”对立在中国是一种特殊的文学形式。春联是由贴在门口两侧两组对仗的句子组成,在门上面的横批通常是一个吉祥的短语。不论是大富大贵还是贫困潦倒,学富五车还是乡野村夫,每家每户都要在新年时门前贴春联,以寄托对新年的美好祝愿。
春节将至,年味渐浓热闹非凡的社火、浪漫绚烂的打铁花、充满韵味的新春庙会……精彩纷呈的“山西年俗大戏”即将上演还等什么?这个春节,跟着“悟空”来山西听山西民歌,享缤纷年俗,品地道年味儿The Spring Festival is coming and ...
Chinese railways recorded 10.39 million trips on Tuesday, the first day of this year's Spring Festival travel rush, also known as chunyun, according to data released Wednesday by China State Railway ...
China's civil aviation sector is expected to handle a record number of 90 million passenger trips during the upcoming Spring Festival travel season, an official from the Civil Aviation Administration ...
From the clinking of glasses to the burst of fireworks lighting up the sky, Chinese New Year's Eve is a time of celebration, ...