For the Chinese New Year, it's important to decorate the house and create a festive atmosphere, mainly with red color. There ...
据封面新闻报道,上海天文馆网络科普部部长、上海市天文学会副理事长施韡认为,“从历法的角度来讲,Lunar new year是不准确的,这是一个科学问题。我们现在所使用的农历属于阴阳合历,中国从古至今所使用的主流历法都是阴阳合历。” ...
在中文社交媒体上,把春节翻译成农历新年Lunar New Year还是中国新年Chinese New Year,正在引发一场争论。 有华人表示,应该尊重春节的文化起源,用Chinese New ...
春节是中国乃至整个汉语文化圈最重视的节日,去年12月中国春节申遗成功,列入人类非物质文化遗产,译名是「Spring festival」。过往春节,中、韩网民曾掀起Chinese New Year抑或Lunar New ...
As the 2025 Chinese New Year will fall on Jan. 29, excitement is palpable everywhere in China. The Chinese people immerse ...
“从历法的角度来讲,Lunar new year是不准确的。”施韡说,“这是一个科学问题。我们现在所使用的农历属于阴阳合历,中国从古至今所使用的主流历法都是阴阳合历。从夏历开始,还有一些比较知名的历法,如颛顼历、授时历等,都是阴阳合历。” ...
Ahead of the Spring Festival, a new ACG mall in Shanghai's Yangpu District was bustling with young locals and tourists, who were there for "cyber festive purchases" containing both regular products ...
St. Petersburg's iconic Palace Bridge was raised early Wednesday to celebrate the Chinese New Year, marking a historic first ...
The Emperor Qinshihuang's Mausoleum Site Museum, home to the renowned Terracotta Warriors located in northwest China's ...
1月24日晚,霸王茶姬CHAGEE就“春节”一词翻译不当致歉。其表示:“很抱歉我们没有拉齐海外在地团队对‘春节’的翻译使用更一致的说法,我们后续会加强对海外账户的管理和沟通,确保表达内容的准确性。” ...
For many Chinese, the Spring Festival preparations begin at Winter Solstice. People clean their homes, paste Spring Festival ...
BEIJING, Jan. 29 (Xinhua) -- Some 204.39 million inter-regional trips were made in China on Tuesday, the Chinese Lunar New Year's Eve, according to official statistics.